登山教练英语 “爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

小编 23 0

“爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

在英语口语表达过程中,很多很多同学尤其喜欢把自己要说的话在脑子里过一遍,然后再用英语逐字逐句翻译出来,虽然说对于初学者来说并没有什么问题,可以锻炼自己的表达能力,但是久而久之,容易产生一些常识性的错误。

所以,我们常常说要锻炼自己的英文思维,其实主要是说表达的时候要符合英语母语者的表达习惯。

登山教练英语 “爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

1)“爬山”不是“climb mountains”?

“爬山”我说成“climb mountains”,老外说我的表达不准确!为啥啊?

其实是这样的,如果你说climb mountains的话,一般认为是专业的登山活动,你得准备很多装备和工具等等,如果你是去爬珠穆朗玛峰之类的,去征服一座座高山,确实可以这么说。

但是,平时大家喜欢“爬山”,其实很多都是在小山坡或小山丘那里走一走而已,估计装备也就是一双好的运动鞋或登山鞋,这样的话,叫“climb mountains”就不太合适。

我们可以说“go hiking(表示远足或徒步)”或“go hillwalking(表示丘陵地带的“爬山”,丘陵徒步旅行,丘陵远足,一些小山咱们可以称为hill)”。

英语例句:

① I would like to go hillwalking with my friends at the weekends.

我想要在周末的时候和朋友们一起去小山丘徒步。

那接下来,我们顺便也学习几个和爬山climb mountains有关的词组和句子吧。

登山教练英语 “爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

2)A mountain to climb

A mountain to climb从字面上看就是“有一座山要爬”,显然这座山不简单——“很难爬”,相当于挡在你面前的大山,你成功路上的障碍。

因此,这个词组的意思是一项艰难的任务或挑战。

英语例句:

① I think you certainly have a mountain to climb if you want to complete the project by Sunday.

我觉得你肯定有一项艰难的任务要去做,如果你想要在周日前完成这个项目的话。

② I still have a mountain to climb in persuading my child that reading is very important.

在说服我的孩子阅读是很重要的这件事情上,我还有一项艰巨的任务要做。

登山教练英语 “爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

3)Go climb a tree!

Go climb a tree字面意思是“你去爬树吧”,其实就是说你自己爬树玩去吧,赶紧走开,少来烦我了。

因此,这个句子的意思是不要打扰我,别烦我,请你走开,类似的句子还有Go chase yourself;Go fly a kite;Go jump in the lake;Go fry an egg!等等。

英语例句:

① Adam,you are really driving me crazy!Go climb a tree!

亚当,你真是让我抓狂!别烦我,赶紧走开!

② - Adam,don’t you owe me some money?

- Go chase yourself!

- 亚当,你不是还欠我点钱的吗?

- 走开走开!

卡片收一收

登山教练英语 “爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

【资料大礼包】

1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!

“爬山”英文怎么说?说成climb mountains,老外表示不准确

必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。

一天小麦午饭的时候与外教Alex老师探讨周末公司团建爬山徒步的事。

小麦跟Alex老师说,这周去climb mountains。Alex老师表示需要准备很多工具挺麻烦的,小麦就说,我们只是简单去登一下山徒步一下,准备运动裤运动鞋就好了。

Alex老师就恍然大悟,原来小麦表达“简单徒步”而不是“专业爬山”!到底小麦表达的“爬山”不准确在哪?

1

climb mountains

如果是去珠穆朗玛峰这种专业登山的类型,这时是需要准备很多装备和工具等等,我们就可以使用climb mountains较为合适。

Modern alpinists try to climb mountains by a route which will give them good sport, and the more difficult it is, the more highly it is regarded.

现代的登山运动员们试图通过一条会给他们带来运动乐趣的路线去攀登山峰,并且这条路线愈艰险愈带劲儿。

登山教练英语 “爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

2.go hiking

现在很多人喜欢放假的时候去徒步一下,大家平时所说的那些“爬(小)山”,就是一些小山坡,小山丘这类型的简单走一走。这时使用go hiking(徒步或远足)或者go hikwaking(丘林地带的远足旅行)比较正确。

Every weekend I go hiking.

每个周末我去爬山。

登山教练英语 “爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

3.get a life

“get a life”是指“做点正经事,振作起来的意思。

这句话用在你被对方无聊打扰之后,此时此刻送他一句“get a life”(中文意思如同“滚”)。

Well you need to do something. You need to get a life.

呃,你必须要做点什么,振作起来。

登山教练英语 “爬山”英语说成“climb mountains”,老外说这个表达不准确

4

4.far cry

far cry可不是我们中文常说的“远到哭”,这个意思“天壤之别、大相径庭”的意思

Their lives are a far cry from his own poor childhood.

他们的生活与他那贫苦的童年生活相比大相径庭。

1、【资料大礼包】

关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料

2、【免费外教课】

学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!