二战最有名的英国奸细是什么人?1945年9月19日乔伊斯被判处死刑
萨沙历史上的今天。
作者:萨沙
本文章为萨沙原创,谢绝任何媒体转载
二战最有名的英国奸细是什么人?1945年9月19日:伦敦中央刑事法院以叛国罪判处纳粹德国新闻播音员威廉·乔伊斯死刑,并在稍后驳回了他的上诉,于1946年1月3日执行绞刑。
威廉·乔伊斯是二战最著名的英奸。
著名记者萧乾二战期间就在伦敦常驻,回忆过一件有趣的事情。
英国也对德国的宣传广播节目进行信号屏蔽,却对一个节目放行。
这个就是威廉·乔伊斯的节目《德国来电》,对英国老百姓进行宣传。
那么,威廉·乔伊斯是何方神圣?
严格来说,乔伊斯是美国人,他在1906年出生在美国纽约,父母都是爱尔兰后裔。少年时期,乔伊斯全家回到故乡爱尔兰,他在伦敦读了大学。
虽然获得了教育学的学位,乔伊斯却没有成为教师,因为他脸上有一道可怕的刀疤。
此人性格傲慢爆裂,在18岁时同人打架动了刀子。结果乔伊斯被这个人用刀子割伤了脸部,留下一条醒目的刀疤。这条刀疤从脸颊一直拖到嘴唇,是相当严重的伤势,也让乔伊斯的外形丑陋古怪。在传统保守的英国社会,因为打架留下刀疤的乔伊斯,是没有资格为人师表的。
乔伊斯有些口才,其他能力就很有限。他曾经试图从军和从政,都因为毫无成绩而放弃了。
需要说明的是,乔伊斯并不支持自己的爱尔兰同胞从英国独立。在爱尔兰独立运动如火如荼时期,还是中学生的乔伊斯,就选择为英军服务。
可惜由于是爱尔兰人,乔伊斯在伦敦被英格兰人歧视。
他非常恼怒,逐步接受了法西斯观念,在1923年加入英国法西斯党。从1932年开始,乔伊斯主要从事党内的宣传工作。这倒是比较能够发挥他的优势,乔伊斯很擅长侃侃而谈,长篇大论。
一个听过乔伊斯演说的记者这样说:“他身材瘦长,皮肤惨白,充满激情,他的演说夹杂着尖刻的批评和下流的谩骂,只需要几分钟就能把听众变得和他一样癫狂。”
直到1939年英国向德国宣战,同时清理所有法西斯分子,乔伊斯才带着妻子逃到德国。
乔伊斯没有其他的才能,只能以宣传为生。他被德国帝国广播公司雇佣,主持一档名叫《德国来电》的节目,负责对英国老百姓进行宣传。
除了吹嘘德国的辉煌战绩以外,乔伊斯主要游说英德两国和平停战。面对德国对英国长达数年的轰炸和导弹袭击,这种和平简直就是无稽之谈,反而引起英国民众的愤怒。
乔伊斯的主播风格很怪异,说话也用一种舞台剧上贵族的古怪腔调,有着浓重的爱尔兰口音。更重要的是,他不时会出现哈哈哈的笑声,被英国听众戏称为哈哈贵族或者哈哈勋爵。
很多时候乔伊斯并没有在笑,而是他脸上的刀疤导致部分嘴唇无法合拢。只要他激动地说话,就会出现类似于笑声的漏气声。
乔伊斯出生在美国,成长在英国,对两国的情况都非常了解。
同其他播音员不同,乔伊斯的文稿几乎都是自己写的,他并不是念稿工具。对于这一点,纳粹宣传部长戈培尔也很赞赏,认为乔伊斯是个宣传人才。
他颇有些演讲才能,主持风格比较轻松幽默,一度很受到英国人的欢迎。
乔伊斯每次的节目中,都会有15分钟的新闻摘要。很多英国老百姓选择听这个节目,就是想听听敌人公布的新闻。在新闻封锁的战争时代,敌人的新闻虽然大部分都是虚假的,但也能借此得到一些真相。
同时乔伊斯对于英国社会的各种矛盾也很了解,他擅长各种离间宣传。乔伊斯经常在节目中说:“英国所谓的民主制度全是骗局,是一群贵族老爷们的游戏。”“你们以为政府是自己选出来的,那都是错觉,不管怎么选统治英国的都是特权阶级,邱吉尔、卡姆罗斯、罗瑟米尔……都是换汤不换药!”
据1940年夏天的统计,《德国来电》的固定听众有600万人之多。但自从不列颠空战爆发、德军开始空袭英国本土之后,《德国来电》收听率暴跌。
即便如此,英国人都是把乔伊斯当作小丑看待。英国政府也认为,乔伊斯的演讲只能增加民众对纳粹的厌恶感,没有干扰这档节目的播出。
需要说明的是,乔伊斯并不仅仅是混口饭吃,他真的是纳粹党的崇拜者和支持者。
1945年4月30日,乔伊斯在英军攻克汉堡前录制了最后一次《德国来电》。
他在节目中大骂英国政府穷兵黩武,不愿意用外交手段解决问题。他还判断犹太苏联必然将控制大半个欧洲,只有德国和英国联手才能对付。
在节目的最后,乔伊斯对听众说:我爱德国!希特勒万岁,永别了!
乔伊斯随后逃出汉堡,最终在弗伦斯堡被捕。他早就准备了假护照,试图逃到第三国去,结果被英国特工识破,还开枪将他的臀部击伤。
1945年9月,乔伊斯被英国法庭认定犯有叛国罪,判处绞刑。
乔伊斯辩称自己是美国人,但在他的住所搜出了英国护照。况且即便是美国人,乔伊斯也会被美国政府绞死。
最终,1946年1月,乔伊斯被执行了绞刑。乔伊斯到死也是支持法西斯理念,他的遗言是:“我相信法西斯旗帜终将从尘埃中再度飘扬而起。”
他也是英国史上,最后一位因叛国罪被处死的犯人。
声明:
本文参考
图片来自网络的百度图片,如有侵权请通知删除。
乔伊斯化身“林妹妹”,你听过法国版越剧了没?
5月24日,身着一袭旗袍的法国歌手乔伊丝·乔纳森(Joyce Jonathan)在芒果TV自制综艺节目《乘风2024》舞台上演唱越剧《天上掉下个林妹妹》选段,用流利的中文发音和悠扬的戏曲唱腔惊艳全场。
▲乔伊丝演唱越剧《天上掉下个林妹妹》选段。(图片来自综艺截图)
法国总理加布里埃尔·阿塔尔(Gabriel Attal)随后也通过《乘风2024》送上了对乔伊丝的视频祝福。“中法之间的友谊通过乔伊丝参加《乘风2024》体现了出来”,法国总理阿塔尔认为本国歌手参加中国节目为“中法建交60周年带来一个好消息”。
在这样的互动中,我们看到了中法文化的碰撞与友谊在乔伊丝真挚的表演中体现的淋漓尽致,同时,越剧作为中国非物质文化遗产,也为中法文化交流搭建了一座新的桥梁。
当“林妹妹”遇上乔伊斯
“天上掉下个林妹妹,似一朵轻云刚出岫。”节目播出当晚,乔伊丝凭借其真诚的演唱和惊人的实力收获了全球观众的无数好评,也让更多人领略到了越剧的独特魅力。
越剧,诞生于浙江,发祥于上海,长于抒情,以唱为主,声音优美动听,表演真切动人,唯美典雅,极具江南灵秀之气,多以“才子佳人”题材为主。因其独特的唱腔、表演和故事情节,在全球范围内受到了广泛的关注和喜爱。《梁山伯与祝英台》《西厢记》《红楼梦》和《祥林嫂》被誉为越剧的“四大经典”。
而此次被乔伊丝演绎的《天上掉下个林妹妹》是《红楼梦》里面的经典唱段,在中国可谓家喻户晓,耳熟能详,唱词中描述的是林黛玉与贾宝玉初次见面的场景。
越剧与粉丝的法国“奔现”
值得一提的是,乔伊丝版本的《天上掉下个林妹妹》并不是越剧与法国观众第一次擦出火花。早在1986年,上海越剧团就在巴黎表演过《红楼梦》。
此外,2018年,国家艺术基金资助项目“同唱一台戏”越剧明星版《梁祝》在法国里尔市演出。当时的新世纪大剧院内高朋满座,随着剧情“化蝶”缓缓落幕,大剧院内掌声经久不息。
▲越剧明星版《梁祝》在法国里尔市演出。(图片来自中新网)
“1000多位观众,70%以上是外国友人,演员谢幕时,他们起身鼓掌,满是赞叹。我们心中满满是越剧真正走向世界的一种自豪感。”当时随团赴法演出的剧团总经理裘建平说,还有意大利“戏迷”因为忘不了此前观看越剧时那优美的旋律而特意赶来法国。
中法携手戏剧融合与创新
事实上,中法在戏曲艺术领域的交流颇多,自2003年巴黎中国文化中心成立以来,每两年都会举办一届巴黎中国传统戏曲节。这一节日为法国人提供了一个欣赏中国戏曲表演艺术的机会,通过戏曲节的专家讲座,法国观众还能进一步了解中国戏曲的丰富多彩和博大精深。
在此前举办过的八届戏曲节中,总共邀请了43个剧团举办了50场演出,汇聚了来自中国20多个省份的千余名艺术家,呈现了23个不同流派的戏曲作品。戏曲节的受欢迎程度也在逐年攀升,从最初的赠票为主,到如今提前两个月戏票就被抢购一空,中国戏曲得到了越来越多国际友人的接受和认可。
▲演员刘烨在中文版话剧《悲惨世界》中的剧照。(图片来自中新网)
与此同时,中国戏曲元素也在不断的与法国本土文化融合创新。作为今年中法精品人文交流活动的中文话剧作品《悲惨世界》,便巧妙地选用了昆曲、相声和苏州评弹的演员参与演出。
今年恰逢中法建交60周年,两个古老而独特文明的代表,长久以来相互吸引、相互关注。戏曲作为中国传统文化的瑰宝,带动了两国艺术家之间的交流互融,也让中国文化更好的走向世界舞台。
综合中新网、中工网、浙江日报、欧洲时报等