巴西葡语视频:为什么巴西讲葡萄牙语?

小编 23 0

1为什么巴西讲葡萄牙语?

巴西是葡萄牙的殖民地,也是西班牙除巴西以外的所有其他殖民地,所以巴西说葡萄牙语,其他国家说西班牙语。

巴西葡语视频:为什么巴西讲葡萄牙语?

巴西说西班牙语有四条原因如下:

第一点原因是“巴西语言”是并不存在的。因为欧洲殖民者在到达南美洲之前,有许多印第安人就已经住在了南美洲。他们是真正的“土著人民”。在欧洲人到来之后,印度人的人数在迅速减少,现在几乎没有印度人了。如果他们的语言是“巴西语”,那么这种语言正在慢慢消亡。

巴西葡语视频:为什么巴西讲葡萄牙语? 第二点原因是大多数巴西人是葡萄牙殖民者或葡萄牙后裔的后裔。当时在巴西,葡萄牙殖民者掌握着最大的社会资源,因此他们的语言成为一种“强势语言”。其他民族在社会中生存的唯一途径是学习葡萄牙语,葡萄牙语最终成为巴西的官方语言。

第三个原因是葡萄牙人非常重视巴西殖民地,而不是其他殖民地。19世纪初,法兰西帝国崛起,拿破仑占领了葡萄牙。在英国人的帮助下,葡萄牙女王将整个葡萄牙皇室搬到了里约热内卢。直到法国人被驱逐出葡萄牙,葡萄牙皇室才搬回里斯本(但那是13年后的事了)。因此,巴西是葡萄牙人的避风港。

巴西葡语视频:为什么巴西讲葡萄牙语? 第四点原因是1492年哥伦布到达美洲后,西班牙和葡萄牙为殖民地、市场和钱财进行了长时间的斗争。为了缓和两国之间日益尖锐的矛盾,教皇亚历山大六世出面调解,并于1493年5月4日进行了仲裁:在大西洋中部,从北极到南极划出了一条分界线,该分界线位于亚速尔群岛和佛得角群岛以西100英里处,在历史上被称为教皇子午线。西线属于西班牙的势力范围;这条线的东部属于葡萄牙的势力范围。

所以南美国家曾经是西班牙的殖民地,但是巴西是一个特例,由此形成了拉丁美洲的西语区(拉美大部分地区)和葡萄牙语(巴西)。

2巴西葡萄牙语和葡萄牙语哪个难

葡萄牙语难,目前应该是有很多小伙伴对于葡萄牙语和西班牙语的区别方面的信息比较感兴趣,现在小编就收集了一些与葡萄牙语和西班牙语的区别相关的信息来分享给大家,感兴趣的小伙伴可以接着往下看,希望会帮助到你哦。 1、关于葡萄牙语和西班牙语的区别?不管是葡萄牙燃塌语还是西班牙语,经过长时间的发展演变在不同的国家和地区都产生了新的元素 葡萄牙葡萄牙语要比巴西葡萄牙语难懂一点,且语法更为严谨;巴西葡语受当地土著和世界各地移民的影响。 2、语言快速变化发展自皮圆圆成一门体系 2、葡萄牙语是加泰罗尼亚语之后诞生的拉丁系语言的一个分支 虽然葡萄牙语的书写很接近于西班牙语,但相比较而言,葡萄牙语更柔和,因为它包含了一些西班牙语所不具有的鼻音 3、欧洲的葡萄牙语和巴西腔汪葡萄牙语没有多大区别,他们之间的关系类似于英国英语和美式英语之间的关系:来自于对方,当某些发音、语法、句法和成语却往往不同,但彼此又或多或少地相互了解 4、欧洲葡萄牙语常被作为标准的葡萄牙语.您会发现葡萄牙语是一种美丽的语言,它蕴藏了许多的惊喜.它对于我们学习英语有着很大的帮助,因为它拥有巨大的拉丁语发端词汇量

3葡萄牙语巴西什么梗

葡萄牙语巴西梗是意思是说:巴西是葡萄牙的殖民地,说的是葡萄牙语。

1500年4月22日,葡萄牙航海家佩德罗·卡布拉尔抵达巴西。他将这片土地命名为“圣十字架”,并宣布归葡萄牙所有。由于葡殖民者的掠夺是从砍伐巴西红木开始的,“红木”一词逐渐代替了“圣十字架”,成为巴西国名,并沿用至今,其中文音译为“巴西”。

巴西葡语视频:为什么巴西讲葡萄牙语?

形成原因

葡萄牙语是当今世界第五大语言,而在全球讲葡萄牙语的国家当中,巴西占了其中的三分之二,同样位于西半球,同样受到了前欧链乎洲殖民者的宗主国影响,这一点与美国有点类似,大家知道,由于美国国际影响力的不断提升,从而进一步的扩大了英语的全球影响力。

同样的道理,近年来,由于巴西的全球影响力的不断提升以及在国际舞台的作用越来越突出,再加之在全球之范围内,巴西人的足迹越来越多,所以近年来,美国迅唤伍和和欧洲等地兴起了新亩或的一股葡语热。这一点从对葡语教材的需求量就可看出。

专门出版语言教材的巴西SBS出版社已在海外售出30万册葡语教材。考虑到巴西大部分图书印数仅为2000册,这一数字非常惊人。

4巴西葡萄牙语的日常用语

英语巴西葡萄牙语WelcomeBem-vindo.HelloOi!E aí?Tudo bem?Tudo certo?Opa!  How are you?  I'm fine, thanks. And you?Como está?  Como vai?  Como está indo?  Bem obrigado. E tu?  Long time no seeFaz tempo!  What's your name?  My name is ...Como se chama?  Chamo-me ...  Eu me chamo ...  O meu nome é ...Where are you from?  I'm from ...De onde você vem?Venho de ...  Sou de ...Pleased to meet youPrazer  Good morningBom diaGood afternoon/eveningBoa tardeGood nightBoa noiteGoodbyeAdeusGood luckBoa sorte!Cheers/Good health!Viva!Saúde!(health)Tim-Tim!Have a nice dayTenha um bom dia!Tenha você um bom dia!Bon appetitBom apetite!Bon voyageBoa viagem!I understandEntendoI don't understandEu não estou entendendo  Não entendiPlease speak more slowlyPor favor fale mais devagar  Por favor fale mais lentamentePlease write it downVocê pode escrever isso p'ra (para) mim por favor?Do you speak English?Você fala inglês?  Fala inglês?Do you speakPortuguese?  Yes, a littleVocê fala português?  Fala português?Sim, um poucoSpeak to me  inPortugueseFale comigo em portuguêsHow do you say  ... inPortuguese?Como se diz ... em português?Excuse mePor favor!  Com licença!  How much is this?Quanto custa?SorryMe desculpe!  Thank you  ResponseMuito obrigado  De nadaWhere's the toilet?Onde é o toalete?  Onde fica o toalete?  Onde é o sanitário?  This gentleman/lady  will pay for everythingEste homem/senhor pagará tudoWould you like to  dance with me?Você quer dançar?  I love youAmo-te,Eu te amo,Eu gosto de você,Eu amo você  Eu adoro você(I adore you)  Eu tenho carinho por você(I have affection for you)Get well soonAs melhoras!(Leave me alone!Me deixe em paz!Help!  Ajuda!Call the police!Chame a polícia!Merry Christmas  and Happy New YearFeliz Natal e Bom Ano Novo  Happy EasterBoa Páscoa!  Páscoa Feliz!Happy BirthdayParabéns!  Feliz aniversário!One language  is never enoughUma só língua nunca bastaCould you show me the way?  Você poderia me mostrar o caminho?

巴西葡语视频:为什么巴西讲葡萄牙语?

5求翻译 巴西葡语

是很多短信吗? 嗨,我喜欢你,啵~~ 我还想和你来个热吻,如果你没结婚我一定娶你! 亲爱的,你好吗? 我想和你热吻。 你可能没听明白我的意思,我爱死你了,尽管你已经结婚了。 我不想做你的情人,我不想拆散你们。 嗨,亲爱的,你一切都好吧。 早上好,亲爱的,你要是没结婚我就娶你,但是你毕竟是结了婚的啊。 嗨,小崽子(昵称),一切都好,我想和你湿吻!!! 我要和你滚床单,各种姿势都要(自己领会)。 早上好,小崽崽,你还好吗?我想和你滚床单都想疯了!!! 你没有明白我和你说的,你我完全是不一样的人!!!!

6巴西语就是葡萄牙语吗?

对不起 弄错了 这回确定了 是葡萄牙语 巴西曾经是葡萄牙的殖民地 所以那里大量使用葡萄牙语 国名:巴西联邦共和国 (The Federative Republic of Brazil, República Federativa do Brasil) 国旗: 呈长方形,长与宽之比为10∶7。旗地为绿色,中间是一个黄色菱形,其四个顶点与旗边的距离均相等。菱形中间是一个蓝色天球仪,其上有一条拱形白带。绿、黄色是巴西的国色。绿色象征该国广阔的丛林,黄色代表丰富的矿藏和资源。天球仪上的拱形白带将球面分为上下两部分,下半部象征南半球星空,其上大小不同的白色五角星代表巴西的26个州和一个联邦区。白带上用葡萄牙文写着“秩序和进步”。 国徽: 图案中间突出一颗大五角星,象征国家的独立和团结。大五角星内的蓝色圆面上有五个小五角星,代表南十字星座;圆环中有22个小五角星,代表巴西各州和联邦区。大五角星周围环绕着用咖啡叶和烟草叶编织的花环,背后竖立一把剑,剑柄在五角星下端。绶带上用葡萄牙文写着“巴西联邦共和国”,“1889年11月15日”(共和国成立日)。 嘿嘿 这回你没疑问了吧

7巴西葡语和葡萄牙欧洲葡语到底有什么区别

巴西官方语言也是葡萄牙语,但是因为地域跨越较远,时间差的多,在当地形成了有巴西风采的葡萄牙语。这些差别体现在一些词汇不同的拼写和发音上。 具体说一下巴葡和欧洲葡语的区别吧。 1)发音更加简化,尤其是元音的发音更加简单,辅音字母s更加简单;巴西葡语让一些元音从半闭音张开了半开音或者开音; 2)用词不同,手机、公交车等常见词汇有区别;以及部分词的拼写不同 。特别是 T 和 D , S 的发音。此外很多单词也有差别,比如葡国说女孩是rapariga ,但是rapariga 在巴西是 疯疯癫癫的女孩的意思,巴西人说女孩是menina . 3)进行时态巴葡用副动词而葡葡用动词原形。

8巴西葡萄牙语

上外 以前我也有想要抱过别的葡语补习班 但是因为人数不够取消了

9如何自学巴西葡萄牙语

来自【欧那葡萄牙语】微信 如果做某一件事,就要把它做好,即使做不好它,那么给自己一个理由坚持下去,我是一个有始无终的人,通俗的说法是3分钟热情,5分钟就消散了。我想也许有一部分人跟我一样,这里我只分享一下我学习的经验。 我接触葡语的时候是在07年一个巴西的客户,我不知道为什么生意都谈了下来,但是想起来中间的过程总感觉到心有余力而不足,因为我们能够听懂的只有两个单词,OK和NO OK,谈了一下午,用手,用笔,用一切能够表达清楚他能够明白的东西,整个下午我们就在办公室OK喝NO OK中过去的。这只是我做业务障碍的一部分,而我羡慕的是他跟他同事用葡语交流的那种神情,那种气势。我好羡慕,我想对自己说如果我能够也像他一样的摇头晃脑的说出来。后来客户为了交流的方便,特地给我带了巴西那边出版的一本词典,英语对葡语的。 于是我只是在想我是否学习呢?我找资料到深圳书店,没有。去广州的时候到书店寻找资料,没有。我问我的朋友和同学,资料真的是缺乏啊。我想学我该怎么办呢?我上淘宝买了一个礼包,6张光盘,我想先学句子吧,即使不会,依葫芦画瓢。等资料出来的时候我在去学习语法和读音。 于是每次下班回家我都会跟看电影一样的看那些罗塞塔葡语。反正自己只是慢慢的来,告诉自己没有什么难的,如果决定做某一件事,那么一定要下决心做好它。 我于是做了以下几点安排: 第一,换了一份工作,不加班,周末可以休息的。这样不比以前通常没有自己的时间,工作本来也早想换的。 第二,在自己生日的时候自己送了一份大礼,完成时间是一年。就是去书店找到了速成葡萄牙语这本书。 第三,每周做好计划,每个月做好计划我主要的自学是按照速成葡萄牙语上来,告诉自己不需要急,贪多嚼不烂。 我是这样的学习的: 第一先不管自己是否认识单词还是不认识,跟着MP4读,把课文和单词准确的读,你会发现,开始很难掌握,但是你学到10来课之后就可以准备的读出一个单词的音了。所以我先读,跟着MP4读,一遍遍的读,读到自己可以背诵了,脱口而出。 第二,看课文后面的单词,一般的说来单词我基本上在反复的练习课文的时候就学会了,所以只是大概的看了下,用铅笔盖住葡语,按照汉语的意思自己拼写出来就可以了。所以这个过程很快就闪过。 第三,看后面的语法,通常情况之下,我看的很慢,不是看不懂,而是我语法本来不好,英语的。所以对语法有天然的恐惧感,所以看的很慢,然后对照课文,看不懂的我就记住。看完语法之后就分析课文,一句句的分析,变位的,时态的,最简单的分析阴阳性变化的,那是最开始的时候,之后分析虚拟语气什么的,一句句的全部弄懂,你就会发现有很多好处,第一语法知识点的运用是怎么样的,第二你会发现单词是怎么运用在一个句子里面的,第三对于通俗的表达又是怎么样的,比如:nao gosto dele,我不喜欢他。 第四,我网上载了一份巴葡的音频,感觉非常的棒,每天在睡觉前或者是在学习课文之前先听一遍,共有三部,每部有30课左右,每课大概需要半个小时可以听完,但是感觉非常的 好,是口语训练的练习。 学完这些资料大概我花了将近8个月的时间,后来我又温习了一遍。之后在北京上班了一位朋友知道我在学习葡语,给我找了一份速成葡语的教材很厚,三套。但是没有速成葡萄牙语那么详细,语法点没有那么详细,只能是作为自己单词和继续学习的补充。 因此对于初学葡语的人,我的建议如下: 不要拼命的去买资料,其实国内的葡语资料很少,你想买也买不到,不要想着去上培训班,贵的要死不说而且只有上海,北京,深圳有。其他的都没有。学习是自己的事,不要想拥有很多的资料,这样跟练功一样的,贪多不好,关键是精。一本词典,一本书就好。 学习的步骤是: 1 先学速成葡萄牙语,配套Pimsleur Brazilian Portuguese I/II/III语音练习,主要是补充口语还有通俗说法,练习听力。 2 学完之后学Portugues.sem.fronteiras。非常的棒,你发现很多的东西简直是如鱼得水。这本教材才、非常的 好,可惜我只有第一册,第二册需要买,澳门有,但是好贵。一套的话都至少要上千。 3 买本语法书,我买的是使用葡萄牙语词法教程,感觉一般般,非常的一般,主要是有练习还有答案。感觉还没有王锁英的好,虽然难了点。 4 修炼好了这些内功,就走出去一下吧,告诉你如果你在广州或者深圳的话,那么最好的训练地方是拉丁餐厅。每次去广州必当夜夜光顾于斯。练习口语的好地方啊,上海的外国语大学也有葡语,北京的外国语大学也有。在大陆内,似乎只有三所大学有葡语这个课程。 5 学贵有恒,我的建议只是适合自己,也许并不适合你们。做学问,要耐住寂寞,要心静。

10巴西葡语翻译

你这种句子,机子能翻译,那真是神机了 意思是,你侮辱<得罪>了我 ,现在我正在哭,发生的那些事并不是我的错.<vc我不知道是什么,我想你应该知道.有很多单词c你都打成了k> 最后一句很难理解我想应该是agora podes falar comingo 现在你可以跟我讲话mim comprimenta<不知道是什么意思?查了字典也没这个单词>我猜是mim compreende se quiseres ok如果你想要ok,就要理解我