2018年DMS冠军杯总决赛落幕
新华网北京10月16日电 DMS冠军杯健身健美公开赛总决赛日前在北京国家会议中心举行。
本次比赛由DMS国际体育和ChinaFit联合主办、中国健美协会指导。经过为期一年的角逐,在本次赛事中,2018年度团体总冠军产生,名为“杨家将”的国内知名职业健身健美战队拔得头筹,赢得八万元现金大奖。
本次比赛分男子健美、男子健体、女子比基尼3个项目共8个组别,来自全国各地的100位运动员汇聚一堂。在健美全场比赛中,来自杨家将战队的闫首鸣力战群雄,夺得桂冠;在健体全场比赛中,代表狄马泰斯战队参赛的郝云超勇得第一;在比基尼全场比赛中,个人参赛的陈莹莹拔得头筹。
DMS国际体育创始人王萱表示:“中国职业健身健美战队联盟的成立及团体积分赛制的设计,是国内职业化健美道路的重要里程碑。未来的中国健美事业,将有更多的商业机会,将有更多的运动员因此受益。健美事业任重而道远,需要我们一起为之拼搏。”
直通奥赛2024DMS职业赛(31上海)荣耀之战!
热血狂潮
王者争霸
——————
DMS率先发起
2024年全国首场职业赛
3月1日DMS职业赛(上海)
DMS继续携手IWF国际健身展
在上海新国际博览中心
为大家呈现这场精彩赛事
本站职业赛开设
男子健体职业组
女子比基尼职业组
两个职业组
获得全场冠军
即可直通
2024年奥林匹亚大赛总决赛
遇见奥林匹大赛60周年盛况
且本站DMS职业赛
前三名皆有奖金可拿
男子健体职业组奖金:
冠军30000元 亚军12000元 季军6000元
女子比基尼职业组奖金:
冠军30000元 亚军12000元 季军6000元
2024DMS职业赛(上海站)报名中,报名请上微信DMSFIT小程序。
请所有计划参赛的职业选手详细阅读职业赛比赛规则。
All pros who plan to compete are asked to read the Pro Rules of Contest in detail.
·男子健体职业比赛规则·
Pro Competition Rules for Men’s Physique
1.所有职业男子健体选手在今后的每次比赛中都要测量身高和体重。选手必须根据下表确定体重。
All Pro Men’s Physique competitors will have their height and weight measured at every contest going forward. Competitors must make weight based on the chart shown below.
2.所有职业男子健体板式短裤必须延伸至膝盖骨上方两(2)英寸处,并呈锥形。
All Pro Men’s Physique board shorts must extend to two (2) inches above the kneecap and be tapered.
3.评选环节
Judging
每位参赛选手按号码牌顺序逐一上台,走到舞台中央,进行前后转身造型展示,然后在舞台两侧沿对角线排成人数相等的队形。舞台中央区域留出空地,以便喊号。
Each competitor is called onstage individually in numerical order, walks to the center of the stage, performs front and back turns and then forms in equal numbers along diagonal lines at each side of the stage. The center stage area is left clear for the callouts.
然后,主裁会按号码牌顺序引导各组选手进行正面展示和背面展示。各组选手的人数由主裁决定。
The head judge then directs groups of competitors in numerical order through the front and back turns. The size of the groups is atthe discretion of the head judge.
然后,主裁判会引导叫出被选中的选手,在叫号中,被选中的选手会在正面展示和背面展示中进行相互比较。参赛选手的人数和位置由主裁决定。
The head judge then directs selected competitors through the callouts, where the selected competitors are compared against each other in the front and back turns. Thenumber and placement of competitors in the callouts is at the discretion of the head judge.
4.决赛环节
Finals (Confirmation Round)
每名参赛选手按号码牌顺序逐个被叫上台,走到舞台中央,进行正面和背面的造型表演,然后在舞台两侧沿对角线排成人数相等的队形。舞台中央区域留出空地,以便喊号。
Each competitor is called onstage individually in numerical order, walks to the center of the stage, performs front and backturns and then forms in equal numbers along diagonal lines at each side of the stage. The center stage area is left clear for the callouts.
然后,主裁会通过喊号叫出被选中的选手,在喊号中,被选中的选手会在正面展示和背面展示中进行相互比较。被叫出的选手的数量和位置由裁判长决定。
The head judge then directs selected competitors through the callouts, where the selected competitors are compared against each other in the front and back turns. The number and placement of competitors in the callouts is at the discretion of the head judge.
5.其他比赛规则
Other Competition Rules
(1)在预选环节和决赛环节中,选手必须穿着符合以下规格的沙滩短裤:
For the Judging and Finals, competitors must wear board shorts with the following specifications:
·必须在肚脐下一英寸处。
They must be one inch below the navel.
·禁止使用氨纶。
Spandex is prohibited.
·除制造商标识外,禁止使用其他标识。参赛选手将不穿上衣并赤脚参加比赛。
Logos are prohibited except for a manufacturer’s logo.Competitors will compete shirtless and barefoot.
(2)参赛者将不穿上衣,赤脚参加比赛。
Competitors will compete shirtless and barefoot.
(3)禁止猥亵行为(如拱月式)。
Lewd acts are prohibited (e.g. moon pose).
(4)参赛选手的号码必须始终牢固地贴在摆姿势泳裤的左侧。
The competitor’s number must be securely attached to the left side of the posing trunksat all times.
(5)评审期间,参赛选手不得佩戴手表、手镯、吊坠、链条、手链(手腕或脚踝)、装饰品或其他辅助工具。
During the Judging, competitors cannot wearwatches, bangles, pendants, chains, bracelets (wrist or ankle), ornamentation or artificial aids to the physique.
(6)禁止过量使用油彩、保湿霜、护肤霜、美黑霜及类似产品,只能适量使用。美黑产品的使用必须产生自然的色调,以呈现自然晒黑的效果。禁止使用会产生橙色、黄色、红色、绿色或金色等不自然色调的产品。产生金属感的古铜色剂也在禁用之列。
The excessive application of oils, moisturizers, skin creams, tanning creams and like products is prohibited and may be used only in moderation. The application of tanning productsmust produce a natural tone so as to give the appearance of a natural tan. Products that produce an unnaturally colored tone, with an orange, yellow, red, green or gold hue, are prohibited. Bronzing agents that produce a metallic look are also prohibited.
·比基尼职业比赛规则·
Pro Competition Rules for Bikini
1.介绍
PRESENTATION
(1)选手单独上台,表演模特走秀(个人偏好)
Competitors will walk on stage alone and perform their Model Walk (personal preference)
(2) 模特走步包括以下内容:
The Model Walk consists of the following:
走到舞台中央,停住并做,然后转过身来做后马步,再转过身来面对评委,然后走到舞台一侧。 不得有猥亵行为。 允许的时间长度为 10 秒。
Walk to the center of the stage, stop and do a front stance, then a full turn and do a back stance, then turn to the front again and face the judges as directed, then proceed to the side of the stage. No lewd acts are permitted. Length of time allowed is 10 seconds.
注意:我们不希望看到手臂偏向一侧,肘部弯曲,手腕向上或向下弯曲。
NOTE: We do not want to see the arm off to the side with the elbow bent and the wrist bent upwards or downwards.
2.比较轮(两件式泳装)
COMPARISON ROUND (TWO-PIECE SWIMSUIT)
(1)选手将身着两件式泳装和高跟鞋接受评判。
Competitors will be judged wearing a two-piece swimsuit and heels.
(2)参赛选手将被分组带出,并在指导下做完整的前后造型展示。
The competitors will be brought back out in a group and directed to do a full front and back stance.
(3)裁判将会在选手不断地转换之间对选手进行比较评分(不允许进行侧面评判,只能进行正面和背面评判)。
Judges will have the opportunity to compare competitors against each other in half turns (no side judging permitted, front and back only.)
注意:我们不希望看到手臂偏向一侧,肘部弯曲,手腕向上或向下弯曲。
NOTE: We do not want to see the arm off to the side with the elbow bent and the wrist bent upwards or downwards.
3.打分
SCORING
(1)裁判将根据以下标准为选手打分:
Judges will be scoring competitors using the following criteria:
·平衡和外形
Balance and Shape
·整体外貌,包括气色、肤色、姿态和整体表现力。
Overall physical appearance including complexion, skin tone, poise and overall presentation.
(2)姿势不正确(见下面的示例图片)
Incorrect Posing (see example images below)
4.比基尼选手规则
BIKINI COMPETITOR RULES
(1)选手将身着两件式泳衣参赛。泳衣底部必须为 V 形。不得穿丁字裤。选手可穿着现成的泳衣参赛。所有泳衣必须符合品味。运动员将被警告不得穿着不合适的泳衣,并建议运动员携带两套泳衣报到。如果赛裤下摆前部过低,且裁判在签到时认为是这样,则必须将泳衣的结构调高,否则,如果泳衣不符合标准,运动员将被降分。
Competitors will compete in a two-piece suit. The bottom of the suit must be v-shaped. No thongs are permitted. Competitors can compete in an off-the-rack suit. All swimsuits must be in good taste. Athletes will be warned about improper suits and are advised to bring two (2) suits to check in. If the fronts of the suit(s) bottoms are too low and the judges deem them so at check-in’s, then the suit must be constructed higher, otherwise the Athletes will be scored down if the suit is not up to standard.
(2)选手必须穿高跟鞋。
Competitors must wear high heels.
(3)选手可佩戴首饰。
Competitors may wear jewelry.
欢迎世界各国优秀健美运动员来到中国参加DMS赛事,并通过DMS赛事舞台,踏上奥林匹亚健美大赛总决赛舞台,实现梦想,成就自我。
We welcome outstanding bodybuilders from all over the world to come to China to participate in the DMS contests, and through the DMS contest stage, step onto the Mr Olympia stage to realize their dreams and achieve self-fulfillment.
——————
2024年DMS赛事晋级体系划分为:DMS分站赛(区域资格赛)>DMS职业卡资格赛>DMS职业赛,其中计划参加职业卡资格赛选手须先参加区域资格赛,才能获得参加职业卡资格赛,已经拥有职业卡的国内外选手皆可直接参加DMS职业赛。
The 2024 DMS tournament promotion system is divided into: Regional > DMS Pro Qualifier > DMS Pro Show, in which players who plan to participate in the Pro Qualifier have to participate in the Regional before they can qualify for the Pro Qualifier, and domestic and foreign players who already have a Pro Card can participate in the DMS Pro Show directly.